001 – The Opening

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

[1.1] All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds.
[1.2] The Beneficent, the Merciful.
[1.3] Master of the Day of Judgment.
[1.4] Thee do we serve and Thee do we beseech for help.
[1.5] Keep us on the right path.
[1.6] The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray.

Miswak & Matrimony

💚 “Miswak & Matrimony” — An Islamic Romantic Comedy 💚

CAST

  • Yusuf — A well-meaning but slightly clueless husband. Loves his wife… fears her “discipline taps.”
  • Amina — His fiery, loving, hijabi wife whose cleaning standards are higher than the Kaaba chandeliers.
  • Imam Kareem — Wise, gentle, and absolutely done with this couple’s tiny arguments.
  • The Miswak — Yes, it’s practically a character.

☪️ The Story Begins…

Yusuf bursts through the apartment door, late again.

Amina: “YUSUF! We had a deal. Home by Maghrib, or—”

Yusuf gulps.
He knows the consequences: gentle but spicy wife slaps and tiny cat-scratch nails across the shoulder.

Yusuf (internal monologue):
Ya Allah, save me.

He dives into his pocket for the only shield known to man:
a freshly bought MISWAK, still wrapped like a lightsaber of marital peace.

He holds it up like a sacred relic.

Yusuf: “Habibti… look! A miswak! Sunnah! Mint-flavoured!”

Amina pauses mid-slap.

Amina: “…Mint?”

She snatches it. Sniffs it. Eyes soften.

Amina: “Okay, I forgive you… this time.

Yusuf exhales like he just survived Judgment Day.


📿 ACT TWO — THE GREAT MISWAK MISHAP

Amina becomes obsessed with the miswak.

She reminds Yusuf:

  • “Use it before Fajr!”
  • “Use it after lunch!”
  • “Use it before talking to my mother!”
  • “USE IT BEFORE YOU BREATHE IN MY DIRECTION.”

Soon she’s leaving miswaks everywhere:

  • In the car.
  • In the couch cushions.
  • In his shoes.
  • One falls out of the fridge somehow.

Neighbors talk.

Neighbor Fatima: “Amina… are you hoarding miswaks?”

Amina: “You don’t understand. He is protected from my wrath ONLY as long as his breath is pure.”

Meanwhile Yusuf is trying to figure out whether marriage came with a warranty or a user manual.


🕌 ACT THREE — THE IMAM INTERVENES

At the mosque, Yusuf pulls Imam Kareem aside.

Yusuf: “Imam, I fear my wife values my oral hygiene more than my soul.”

Imam Kareem (stroking beard):
“Many wives feel this way.”

The imam calls Amina for a ‘marital harmony meeting.’

She marches in with a handbag full of miswaks like a travelling merchant.

Imam Kareem:
“My children… the miswak is a sunnah for everyone. Not a weapon, not a marriage treaty.”

Amina blushes.
Yusuf looks betrayed—he thought the miswak WAS his treaty!

The imam continues:

“True love is patience. Mercy. Sharing chores. Not mint-flavoured sticks as bargaining chips.”

Amina and Yusuf stare at each other.

Amina: “I just wanted you to smell nice.”

Yusuf: “And I… wanted to avoid your slaps.”

The Imam sighs. Deeply.


💞 FINAL ACT — LOVE AT FIRST BRUSH

Amina brings out two brand-new miswaks.

Amina:
“Let’s start over. We’ll use them together, every morning, every night. Sunnah for two.”

They brush side-by-side, like a weirdly wholesome toothpaste commercial.

The angry-wife slaps vanish.
Yusuf even picks up extra chores.
Amina stops storing miswaks in his shoes.

Peace returns.


🎉 EPILOGUE

Nine months later, they welcome their new baby girl.

They name her…

Miswaka.

Imam Kareem facepalms so hard his kufi slips off.

Dancing Days are Gone

IT IS IMPORTANT TO KNWO WE ARE NOT IN AFGHANISTAN NOW — WE ARE IN CANADATHIS BEHAVIOR DOES NOT GO IN IN OUR EAST VAN DREAM MOSQUE!!!

Joseph is not just a janitor at the worn-down community center in a distant diaspora community; he is a Janissary in his soul. Once, centuries ago in another life (or so it feels to him), Christian boys like him were taken, converted, trained, and molded into the elite Ottoman infantry. They were men of two worlds, masters of discipline, holders of a fierce, complicated loyalty. That history lives in Joseph’s measured movements, his patient eyes, and the old, unsung dignity he carries with his mop and bucket.

He notices the boy, Karim. Each evening, Karim is dragged to the basement for “cultural classes” run by a severe, ideology-hardened teacher—a remnant of the Taliban’s ethos that views certain traditional Afghan dances, like Attan, not as joy but as a rigid exercise in discipline and masculine control. For Karim, who loves sketching birds and listening to pop music on hidden earbuds, these sessions are a special kind of torment. He is not dancing; he is being marched, his spirit crushed under the weight of a perverted tradition.

Joseph sees the boy’s eyes, hollow with compliance. He recognizes that look. It is the look of a conscripted soul.

He doesn’t speak much at first. Just a nod. A shared glance when Karim passes. Then, one day as Karim limply polished his shoes before class, Joseph stops nearby and says, very softly, “You know, the greatest Janissaries… they were artists, too. Poets, musicians. Their discipline was to protect beauty, not to crush it.”

This becomes their ritual. In stolen minutes, Joseph tells stories—not of battles, but of survival. He speaks of Janissaries who carried forbidden flutes in their kits, who recited poetry in secret scripts, who learned to move with such grace in formation that it became their dance, a dance of endurance and hidden self.

“The strongest stance,” Joseph murmurs one day, demonstrating as he leans on his mop, “is not always the most aggressive one. Sometimes, it is the rooted stance that says, ‘You cannot move my core.’ They can command your feet, but they cannot own the rhythm in your heart.”

He teaches Karim not open rebellion, which is too dangerous, but internal defiance. To hold his spine straight not as a soldier, but as a prince of his own mind. To subtly slow a frantic spin into something more deliberate, his own. To meet the teacher’s glare not with fear, but with the distant, unreadable calm of a Janissary gazing across a field—seeing beyond the immediate battle.

The day comes during a final inspection. The teacher barks at Karim, “Faster! More fire! You are weak!”

Karim, sweating, completes the move. Then, instead of bowing his head, he does something extraordinary. He slowly brings his feet together, stands impossibly tall, and lifts his chin just a fraction. It’s not a gesture of submission, but of acknowledgment—the way a guard might acknowledge a superior, with respect that carries no humiliation. His eyes, for the first time, hold a silent, unyielding light.

The teacher is stunned into silence. He sees not a broken child, but a young man with an unsettling, ancient steadiness in his eyes.

Afterward, Joseph is cleaning the hallway. Karim walks past and stops. No words are needed, but he speaks anyway. “They tried to make you a weapon, too, didn’t they?”

Joseph nods, a ghost of a smile on his lips. “And like me, you have learned a more difficult art: to be your own man in someone else’s uniform. Your dance floor is your battlefront. Dance their steps, but guard your soul.”

The Moral woven into this story is that courage is often passed on like a secret heirloom. It comes from understanding that others have endured different, yet similar, forms of coercion and found ways to preserve their identity. Joseph the Janissary—a symbol of forced assimilation and ultimate strength—gives Karim not the courage to physically fight, which would be futile and dangerous, but the courage to inhabit his own spirit unbreakably. He teaches him that standing up first happens within, in the quiet fortress of the self, long before it can change the world outside. The true rebellion is in the unassailable dignity of a straight back and a steady gaze.